你知道親嘴的味道嗎?

  
六十年代叫“那個”
  
  舉例說明:
   女(低頭輕聲)道:哎~你能不能“那個”我一下?!
   男(疑惑不解)道:那個?!哪個啊?!
   女(面漏羞澀)道:“那個”就是……傻樣……
   男(恍然大悟)道:哦~~嘿嘿……
   畫外音:嘖嘖……吱吱……#¥ %
  
   七十年代叫“親親”
  
  舉例說明:
   男:二丫。
   女:恩,干嗎?!狗剩哥?!
   男:我……能不能……親親……你…啊?!
   女(假裝生氣):你?!……討厭!
   男(害怕討好狀):我……我……對不起……二丫…我……
   女(撲哧一笑):就一下啊。
   畫外音:狗剩哥再來一下好嗎?!.#¥嘖嘖。。# %
  
   八十年代叫“吻”
  
  舉例說明:
   男(兩眼放電狀):玲,可以吻你嗎?!
   女(兩眼接電狀):我還以為你不說了呢?!
   畫外音:玲,你該不會晚上還吃的韭菜餡兒餃子吧?!
  
   九十年代叫“波”
  
  舉例說明:
   男(一進家門邊換鞋邊說):老婆我回來了!!
   女(邊解圍裙邊撲向男喋聲):老公你可回來了,想死人家了。
   男:我也是啊,“波”一個先。。。
   畫外音:老公,你是不是又喝酒了啊?!再喝就別回來了!!!
  
   現在叫“嘴”
  
  舉例說明:
   男(不屑一顧狀):豬豬,來“嘴”一個。
   女(無所謂狀):OK!
   畫外音:女:你媽的!還我口香糖!!
   男:靠!你誰啊?!……