“搗漿糊”Hot!!

  
語文老師問幾個高三同學:“你們不少人都在說‘搗漿糊’這個詞,誰給我解釋解釋?”一位同學略一思索說:“要來大家來,不來就搗蛋。”

老師噗嗤一笑:“那是無賴!”

另一同學說:“你不要和,我不要和,大家不要和。”

老師又一樂:“麻將用語!”

又一位搶著說:“好事不願干,壞事不敢於,和事最能干。”

老師搖頭:“專抹稀泥!”

輪到第四位了:“一個人落魄江湖(漿糊)不得不逃(搗)也。”

老師眼睛發亮了:“這句好,因為他用了諧音的修辭手法!”