[英語小笑話]“哪裡,哪裡”

  江青會見外賓,要求翻譯要嚴格按她的意思翻,不許走樣。外賓一見到江青,立刻拍馬屁道:"Miss Jiang, you are very beautiful." 翻譯照翻,江青心花怒 放,嘴上還要謙虛一下:“哪裡,哪裡”。

翻譯不敢怠慢,把江青的話翻成英文:"Where? Where?" 外賓一愣,還有這樣的人,追問哪裡漂亮的,干脆馬屁拍到底:"Everywhere, everywhere."

翻譯:“你到處都很漂亮。”江青更高興了,但總是要客氣一下:“不見得,不見得”。翻譯趕緊翻成英文:"You are not allowed to see, you are not allowed to see."